-
1 shut-out
-
2 shut-out
сущ.
1) локаут Syn: lock-out
2) спорт игра всухую, с сухим счетом локаут (спортивное) игра с "сухим" счетом исключение (откуда-либо) ;
недопущение (куда-либо) shut-out локаутБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shut-out
-
3 shut out
[ʹʃʌtʹaʋt] phr v1. не допускать; не впускатьI lost my key and was shut out - я потерял ключ и не мог войти в дом /мне никто не открыл/
2. подвергнуть локаутуthe workers were shut out from work - рабочих не допустили на предприятие, рабочим был объявлен локаут
3. 1) загораживать, закрывать2) спорт. блокировать4. (from)1) лишить кого-л. чего-л.to shut smb. out from hope - лишить кого-л. надежды
they talked French shutting out the little girl from the conversation - они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседе
2) не допускать что-л. куда-л.he shut out from his thoughts any memory that disturbed him - он ограждал себя от неприятных мыслей о прошлом
♢
to shut one's lights out - а) покончить с собой, наложить на себя руки; б) умереть -
4 shut out
1) не допускать;
не впускать( кого-л.) Any member who arrives late will find himself shut out of the meeting. ≈ Любого, кто опоздает, не пустят на заседание.
2) не допускать( мысли и т. п.) How can I shut out such harmful thoughts? ≈ Как мне отогнать эти опасные мысли? He stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise. ≈ Он закрыл уши руками, чтобы защититься от ужасного шума.
3) загораживать, закрывать The trees are very beautiful, but they do shut out the light. ≈ Деревья очень красивые, но все же они загораживают свет. не допускать;
не впускать - to * immigrants не разрешать въезд иммигрантам - I lost my key and was * я потерял ключ и не мог войти в дом подвергнуть локауту - the workers were * from work рабочих не допустили на предприятие, рабочим был объявлен локаут загораживать, закрывать - to * light загораживать свет (спортивное) блокировать( from) лишить кого-либо чего-либо - to shut smb. out from hope лишить кого-либо надежды - they talked French shutting out the little girl from the conversation они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседе не допускать что-либо куда-либо - he * from his thoughts any memory that disturbed him он ограждал себя от неприятных мыслей о прошлом > to shut one's lights out покончить с собой, наложить на себя руки;
умеретьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shut out
-
5 shut out
1. phr v не допускать; не впускатьI need a lock to shut my chest — мне нужен замок, чтобы запереть сундук
2. phr v подвергнуть локаутуthe workers were shut out from work — рабочих не допустили на предприятие, рабочим был объявлен локаут
3. phr v загораживать, закрывать4. phr v спорт. блокировать5. phr v они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседеhe shut out from his thoughts any memory that disturbed him — он ограждал себя от неприятных мыслей о прошлом
Синонимический ряд:1. boycotted (verb) blackballed; blacklisted; boycotted; ostracised2. closed (verb) blocked out; closed; hid; obscured; obstructed; screened; shrouded; shut off3. dismissed (verb) banished; cast out; dismissed; dispelled4. exclude (verb) bar; boycott; debar; evict; exclude; exile; forbid; outlaw; suspend5. screen (verb) block out; close; obstruct; screen; shroud -
6 shut-out
локаут -
7 shut-out
-
8 shut-out
-
9 shut-out
n1) локаут2) спорт. гра із «сухим» рахунком* * *n1) локаут2) cпopт. гра з "сухим" рахунком3) виключення ( звідки-небудь); недопущення ( куди-небудь) -
10 shut out
а) не допускать; не впускать;б) исключать (возможность);в) загораживать* * *(n) игра с сухим счетом; исключение; локаут; недопущение* * *не допускать, не впускать, загораживать, исключать, локаут, игра с сухим счетом [спорт.]* * *1) не допускать; не впускать (кого-л.) 2) не допускать (мысли и т. п.) 3) загораживать -
11 shut out
['ʃʌt'aʊt]1) Общая лексика: игра с сухим счётом, исключать (возможность), исключить (возможность), локаут, не допускать, не допустить, недопущение, не впускать, не впустить2) Разговорное выражение: не включать в плане, игнорировать3) Спорт: блокировать4) Макаров: загораживать, закрывать, подвергнуть локауту, (from) не допускать (куда-л.; что-л.), (from) лишить (чего-л.; кого-л.) -
12 shut-out
['ʃʌtaʊt]1) Общая лексика: исключение (откуда-л.), недопущение (куда-л.), локаут2) Спорт: игра с "сухим" счётом, игра с сухим счётом, выигрыш с «сухим» счётом -
13 shut-out
[`ʃʌt`aʊt]локаутигра всухую, с сухим счетомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > shut-out
-
14 shut-out
n1) локаут2) cпopт. гра з "сухим" рахунком3) виключення ( звідки-небудь); недопущення ( куди-небудь) -
15 shut-out
[ʹʃʌtaʋt] n1. локаут2. спорт. игра с «сухим» счётом3. исключение (откуда-л.); недопущение (куда-л.) -
16 shut-out
1. n локаут2. n спорт. игра с «сухим» счётом3. n исключение; недопущение -
17 the workers were shut out from work
Макаров: рабочим был объявлен локаут, рабочих не допустили на предприятие, рабочим был объявлен локаут (т.е. их не допустили на предприятие)Универсальный англо-русский словарь > the workers were shut out from work
-
18 workers were shut out from work
Макаров: рабочим был объявлен локаут, рабочих не допустили на предприятие, рабочим был объявлен локаут (т.е. их не допустили на предприятие)Универсальный англо-русский словарь > workers were shut out from work
-
19 локаут
2) Law: lock-out3) Makarov: labour lockout -
20 локаут
- 1
- 2